Diferența cheie - Încercare vs. Încercare
Deși încercarea și încercarea pot fi utilizate ca sinonime în multe contexte, există o diferență între încercare și încercare în utilizare. Diferența cheie între încercare și încercare este nivelul lor de formalitate; tentativa este utilizată în contexte formale, în timp ce încercarea este utilizată în contexte informale.
Ce înseamnă încercarea?
Încercarea poate fi folosită atât ca substantiv, cât și ca verb. Ca verb, a încerca înseamnă a face un efort pentru a realiza sau a completa ceva, de obicei ceva dificil. Substantivul tentativă se referă la efortul de a realiza sau a realiza o sarcină dificilă. Încercarea este adesea asociată cu un efort nereușit. Puteți înțelege mai clar semnificația acestui cuvânt observând următoarele exemple de propoziții.
El a încercat să părăsească țara de mai multe ori.
Este posibil să nu reușiți să obțineți succes la prima dvs. încercare, dar trebuie să continuați să încercați.
El a încercat să urce pe muntele Everest.
Pierre a încercat să citească cartea dintr-o singură ședință.
A eșuat la testul de engleză la prima încercare, dar a reușit la a doua încercare.
Este important să rețineți că încercarea este adesea utilizată în contexte formale. În plus, verbul încercare este adesea urmat de un obiect, gerunzi sau infinitiv; nu poate apărea la sfârșitul unei propoziții.
El a încercat să meargă cu motocicleta pe nisip.
Ce înseamnă Încercare?
Try poate fi folosit și ca substantiv și verb. Verbul încercați are o semnificație similară a încerca; înseamnă a face un efort pentru a realiza ceva. În plus, încercați se poate referi și la utilizarea, testarea sau efectuarea a ceva nou sau diferit) pentru a vedea dacă este adecvat, eficient sau plăcut. Încercarea nu are acest sens. De exemplu, Am încercat să-l sun, dar numărul lui nu funcționa. - Am încercat să-l sun, dar numărul lui nu funcționa.
A încercat să scrie un roman. - A încercat să scrie un roman.
De ce nu încerci acest fel de mâncare? - De ce nu încerci acest fel de mâncare?
Try poate fi folosit și la sfârșitul unei propoziții, fără nicio referire directă la acțiune. Mai mult, try este utilizat în principal în contexte informale.
Nu sunt sigur că o pot face, dar voi încerca.
Voi încerca din nou mai târziu.
Când comparăm încercarea și încercarea, este important să rețineți că încercarea nu poate fi utilizată în stilul de mai sus. Se folosește întotdeauna cu referire directă la acțiune.
Voi încerca din nou mai târziu. Voi încerca din nou mai târziu.
Substantivul try este, de asemenea, similar cu substantivul try; se referă la un efort de a realiza ceva. Cu toate acestea, try este utilizat în contexte mai informale, în timp ce încercarea este utilizată în contexte formale.
O să încerc.
Am vrut să mai încerc.
De ce nu o încerci cu o sursă?
Care este diferența dintre Încercare și Încercare?
Definiția verbului:
Încercarea înseamnă a face un efort pentru a realiza sau a finaliza ceva dificil.
Încercați înseamnă să faceți un efort pentru a realiza ceva.
Definiția substantivului:
Încercarea este efortul de a realiza sau finaliza o sarcină dificilă.
Încercați este un efort de a realiza ceva.
Înțeles alternativ:
Încercați se poate referi la efortul sau experimentul făcut în speranța de a testa sau a demonstra ceva.
Încercarea nu are semnificația de mai sus.
Context:
Încercarea este utilizată în contexte formale.
Încercați este utilizat în contexte informale.
Utilizare:
Încercarea este întotdeauna urmată de un obiect.
Încercarea nu este întotdeauna urmată de un obiect.
Amabilitatea imaginii: Pixabay
Postări asemănatoare:
Diferența dintre replică și fals
Diferența dintre mlaștină și mlaștină
Diferența dintre golf și golf
Diferența dintre amnistie și iertare
Diferența dintre distribuție și castă
Filed under: Cuvinte etichetate cu: Încercare, Încercare și încercări Diferențe, Exemple de încercări, Încercare de semnificație, Încercare de utilizare, Încercare vs Încercare, Comparați Încercare și încercați, Încercați, Încercați exemple, Încercați sensul, Încercați utilizarea
Despre autor: Hasa
Hasa este absolvent de licență în domeniul științelor umaniste și în prezent urmează o diplomă de master în domeniul limbii și literaturii engleze. Domeniile sale de interes includ limba, literatura, lingvistica și cultura.