Kanji vs chinezi
Pentru un occidental, limbile chineză și japoneză par a fi foarte asemănătoare. Învățarea acestor limbi prezintă numeroase enigme, printre care similitudinile dintre caracterele chineze și cele japoneze rămân cele mai importante. Unele dintre personajele atât în chineză, cât și în kanji sunt identice, ceea ce face dificilă studenții acestor limbi. Cu toate acestea, în ciuda asemănărilor copleșitoare, există diferențe care vor fi evidențiate în acest articol.
chinez
Chineza nu este una singură, ci o familie de limbi care sunt foarte asemănătoare și astfel par a fi aceleași cu cei din afară. Mandarinul este cel mai vorbit dintre toate limbile chineze, aproape un miliard de oameni vorbind această limbă. În chineză, limba scrisă este alcătuită din mii de caractere de natură pictografică sau logografică și fiecare caracter reprezintă un obiect sau un concept. Aceste caractere chinezești se numesc Hanzi, care devin Kanji atunci când sunt utilizate în sistemul de scriere japonez. Aceste caractere chinezești sunt folosite și în multe alte țări, precum Vietnam și Coreea. Hanzi devin hanja în limba coreeană în timp ce sunt numiți han tu în limba vietnameză.
Pentru un nou student în limba chineză, poate fi foarte confuz când vede zeci de mii de caractere, dar, la o privire mai atentă, devine clar că practic există doar câteva mii (3-4) caractere cu variații minore care compun restul personajelor. Dacă un student poate stăpâni aceste multe, poate înțelege foarte bine restul personajelor pentru a stăpâni limba chineză. Cuvintele în chineză sunt alcătuite din două sau mai multe caractere.
Kanji
Japoneza scrisă folosește diferite scripturi. Kanji este unul dintre ei. Este în mare parte format din caractere din limba chineză care au fost adoptate și adaptate ulterior în conformitate cu cultura și tradițiile japoneze. Poate surprinde mulți oameni, dar japonezii nu aveau niciun script al lor în vremurile străvechi. Japonezii au intrat în contact cu caractere chineze prin importuri din China sub formă de monede, sigilii, litere și săbii. Aceste obiecte aveau scris pe ele caractere chinezești care nu aveau niciun sens pentru oamenii din Japonia la acea vreme. Cu toate acestea, împărații chinezi din secolul al V-lea au trimis un învățat coreean în Japonia pentru a explica semnificațiile acestor personaje. Aceste caractere chineze au fost folosite pentru a scrie texte japoneze. Treptat a evoluat un sistem de scriere numit kanbun care a folosit intens aceste caractere chinezești. În vremurile ulterioare,diferite scripturi au fost dezvoltate în sistemul de scriere japonez, dar Kanji rămâne un sistem important de scriere în japoneză până în prezent.
Kanji vs chinezi
• Inițial, Kanji avea aceleași caractere ca și în chineză, dar odată cu trecerea timpului, au avut loc schimbări care au fost încorporate în sistemul de scriere japonez și au condus la caracterele Kanji care au devenit diferite față de vechile caractere Hanzi.
• Deși multe caractere rămân aceleași în kanji, semnificația lor este total diferită de chineză.
• În ciuda faptului că japonezii sunt complet diferiți de chinezi, caracterele chinezești sunt folosite pentru a scrie texte japoneze, ceea ce poate fi surprinzător pentru unii.